Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
नमस्ते त्वं कथं असि?
नमस्ते, आप कैसे हैं?
सुप्रभातम् / सुप्रभातम् / शुभरात्रि।
सुप्रभात / शुभ संध्या / शुभ रात्रि।
भवतः नाम किमस्ति?
आपका नाम क्या है?
भवान्‌ कुतः अस्ति?
आप कहाँ से हैं?
भवन्तं मिलित्वा प्रसन्नः।
आपसे मिलकर खुशी हुई।
क्षम्यतां, अहं भवन्तं किमपि पृच्छामि वा ?
क्षमा करें, क्या मैं आपसे कुछ पूछ सकता हूँ?
क्षम्यतां।
मुझे खेद है।
किं त्वं मम साहाय्यं कर्तुं शक्नोषि ?
क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं?
नैकधन्यवादाः।
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
अहं तस्य यथार्थतया प्रशंसा करोमि।
मैं वास्तव में इसकी सराहना करता हूँ।
तव स्वागतं।
आपका स्वागत है।
पुनर्दर्शनाय। पुनः पश्यामः।
अलविदा। फिर मिलेंगे।
भवता सह मिलित्वा आनन्दः भवति ।
आपसे मिलकर खुशी हुई।
आशासे भवतः कुशलं भवति।
मुझे उम्मीद है कि आप अच्छे होंगे।
कथम्स्ति भवान्?
आज आप कैसे हैं?
भवतः अत्र भवितुं महत् ।
आपको यहाँ पाकर बहुत अच्छा लगा।
भवतः हार्दिकं स्वागतम्।
आपका हार्दिक स्वागत है।
भवतः सन्ध्या कथं गच्छति ?
आपकी शाम कैसी चल रही है?
अद्य सायंकाले भवन्तं द्रष्टुं साधु।
आज शाम आपको देखकर अच्छा लगा।
भवन्तं दृष्ट्वा किं आश्चर्यम्!
आपको देखकर कितना आश्चर्य हुआ!
सप्ताहान्तः उत्तमः भवतु।
आपका सप्ताहांत अच्छा रहे।
आशास्ति यत् भवतः शुभरात्रिः अभवत्!
आशा है कि आपकी रात अच्छी रही होगी!
गृहे स्वागतम् !
घर में आपका स्वागत है!
पुनः भवन्तं दृष्ट्वा प्रसन्नाः!
आपसे फिर से मिलकर खुशी हुई!
त्वां कामयामि।
मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
अहं भवन्तं वचनात् अधिकं प्रेम करोमि।
मैं तुमसे शब्दों से ज़्यादा प्यार करता हूँ।
अहं भाग्यशाली अस्मि यत् भवतः जीवने अस्ति ।
मैं बहुत खुशकिस्मत हूँ कि तुम मेरी ज़िंदगी में हो।
अहं भवतः विषये चिन्तनं त्यक्तुं न शक्नोमि ।
मैं तुम्हारे बारे में सोचना बंद नहीं कर सकता।
त्वं मया दृष्टः सुन्दरतमः व्यक्तिः ।
तुम सबसे खूबसूरत इंसान हो जिसे मैंने कभी देखा है।
भवतः दयालुतमं हृदयम् अस्ति।
तुम्हारा दिल सबसे दयालु है।
भवता यथा भावः क्रियते तत् मम प्रियम्।
मुझे पसंद है कि तुम मुझे कैसा महसूस कराती हो।
भवता सह प्रत्येकं क्षणं माधुर्यपूर्णं भवति।
तुम्हारे साथ हर पल जादुई है।
अहं भवता सह शेषं जीवनं व्यतीतुं इच्छामि।
मैं अपनी बाकी की ज़िंदगी तुम्हारे साथ बिताना चाहता हूँ।
भवतः विषये सर्वं मम प्रियम्।
मुझे तुम्हारी हर बात पसंद है।
त्वां विना मम जीवनं कल्पयितुं न शक्नोमि ।
मैं तुम्हारे बिना अपनी ज़िंदगी की कल्पना नहीं कर सकता।
त्वं श्रेष्ठं यत् मम कृते अभवत् ।
तुम मेरे साथ हुई सबसे अच्छी चीज़ हो।
तत् अवलोकयितुं शक्नोमि वा ?
क्या मैं इसे देख सकता हूँ?
भवतः के आकाराः सन्ति ?
आपके पास कौन से साइज़ हैं?
कियत् मूल्यं भवति ?
इसकी कीमत कितनी है?
तत् महत् !
यह बहुत महंगा है!
किं भवन्तः मम कृते उत्तमं मूल्यं दातुं शक्नुवन्ति ?
क्या आप मुझे इससे बेहतर कीमत दे सकते हैं?
अद्य भवतः किमपि विशेषं प्रस्तावः अस्ति वा ?
क्या आपके पास आज कोई विशेष ऑफ़र है?
किम् एतत् अन्तिममूल्यम् अस्ति ?
क्या यह अंतिम कीमत है?
अहं तत् चिन्तयित्वा पश्चात् आगमिष्यामि ।
मैं इसके बारे में सोचूँगा और बाद में वापस आऊँगा।
यदि एतत् न उपयुज्यते तर्हि एतत् प्रत्यागन्तुं शक्नोमि वा?
अगर यह फिट नहीं होता है तो क्या मैं इसे वापस कर सकता हूँ?
अहं डेबिट् अथवा क्रेडिट् कार्ड् इत्यनेन दातुं शक्नोमि वा?
क्या मैं डेबिट या क्रेडिट कार्ड से भुगतान कर सकता हूँ?
कृपया रसीदं प्राप्तुं शक्नोमि वा ?
क्या मुझे रसीद मिल सकती है, कृपया?
अहम् एतत् भिन्नप्रमाणेन विनिमययितुम् इच्छामि ।
मैं इसे किसी दूसरे साइज़ से बदलना चाहूँगा।
Kim bhavantah avshyam drashtavyani akarshanasthanani anushansanti va?
क्या आप कोई ऐसी जगह बता सकते हैं, जिसे अवश्य देखना चाहिए?
Itah shoping sentar kiyat duram asti ?
यहाँ से शॉपिंग सेंटर कितनी दूर है?
Shoping sentar praptum kim sarvottamam ?
शॉपिंग सेंटर तक पहुँचने का सबसे अच्छा तरीका क्या है?
Nakshe margam darshayitum shaknuth va ?
क्या आप मुझे नक्शे पर रास्ता दिखा सकते हैं?
Itah tatra gantum shaknomi va ?
क्या मैं यहाँ से पैदल जा सकता हूँ?
Tatra gantum kiyatkalam bhavati ?
वहाँ पहुँचने में कितना समय लगता है?
Samipastham basasthanakam kim ?
सबसे नज़दीकी बस स्टेशन कौन सा है?
Ticatam kutra kretum shaknomi ?
मैं टिकट कहाँ से खरीद सकता हूँ?
Ticatam kiyat ?
टिकट की कीमत कितनी है?
Aham mam ticatam parivartayitum ichami.
मैं अपना टिकट बदलना चाहूँगा।
Kada aagachati ?
यह कब पहुँचेगा?
Kutah taxi praptum shaknomi ?
मुझे टैक्सी कहाँ से मिल सकती है?
भवतः दूरभाषसङ्ख्या कः ?
आपका फ़ोन नंबर क्या है?
अहं सिमकार्डं क्रीतुम् इच्छामि।
मैं एक सिम कार्ड खरीदना चाहता हूँ।
अहं पूर्वशुल्कं दूरभाषं क्रेतुं इच्छामि।
मैं एक प्रीपेड फ़ोन खरीदना चाहता हूँ।
मया दूरभाषः करणीयः।
मुझे एक फ़ोन कॉल करना है।
मया मम दूरभाषस्य चार्जः करणीयः।
मुझे अपना फ़ोन चार्ज करना है।
मम लैपटॉपं चार्जं कर्तव्यम्।
मुझे अपना लैपटॉप चार्ज करना है।
अहं कुत्र चार्जरं क्रेतुं शक्नोमि ?
मैं चार्जर कहाँ से खरीद सकता हूँ?
अत्र भवतः Wi-Fi अस्ति वा ?
क्या आपके यहाँ वाई-फ़ाई है?
भवतः ईमेल-सङ्केतः कः ?
आपका ईमेल पता क्या है?
भवान् स्वसम्पर्कसूचना मां पाठयितुं शक्नोति वा?
क्या आप मुझे अपनी संपर्क जानकारी टेक्स्ट कर सकते हैं?
किं भवान् मम कृते ईमेलद्वारा प्रेषयितुं शक्नोति ?
क्या आप इसे मुझे ईमेल कर सकते हैं?
मया मम ईमेल-पत्रं पश्यितव्यम्।
मुझे अपना ईमेल चेक करना है।

Sanskrit To Hindi Phrases

Hello. / Hi.
  • नमस्ते। / नमस्कार।
  • नमस्ते। / नमस्ते। (namaste. / namaste.)
How are you?
  • भवान्‌ कथमसि?
  • आप कैसे हैं? (aap kaise hain?)
I am fine. And you?
  • अहं कुशलं अस्मि। त्वं अपि?
  • मैं ठीक हूँ। और आप? (main theek hoon. aur aap?)
What is your name?
  • भवतः नाम किमस्ति?
  • आपका क्या नाम है? (aapaka kya naam hai?)
My name is Aaditya.
  • मम नाम आदित्यः।
  • मेरा नाम आदित्य है। (mera naam aaditya hai.)
I am pleased to meet you.
  • अहं भवन्तं मिलित्वा प्रसन्नः अस्मि।
  • आपसे मिलकर प्रसन्नता हुई। (aapase milakar prasannata huee.)
Thank you.
  • धन्यवाद।
  • धन्यवाद। (dhanyavaad.)
You are welcome.
  • भवतः स्वागतम्‌।
  • आपका स्वागत है। (aapaka svaagat hai.)
Please.
  • कृपया।
  • कृपया। (krpaya.)
Excuse me. / Sorry.
  • क्षमा प्रयच्छ मे। / क्षम्यताम्‌।
  • माफ़ करें। / क्षमा मांगना। (maaf karen. / kshama maangana.)
Yes. / No.
  • आम्‌। / नहि।
  • हाँ। / नहीं। (haan. / nahin।)
Good morning.
  • सुप्रभातम्‌।
  • शुभ प्रभात। (shubh prabhaat.)
Good afternoon.
  • नमस्कारः।
  • शुभ (Shubh dupahar.)
Good night.
  • शुभरात्रि।
  • शुभ रात्रि। (shubh raatri.)
See you later.
  • तत् पश्चात् अहं त्वां पश्यामि।
  • बाद में मिलते हैं। (baad mein milate hain.)
Goodbye.
  • पुनर्दर्शनाय।
  • अलविदा। (alavida.)
Do you speak English?
  • भवान् आङ्ग्लभाषां वदति वा ?
  • क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं? (kya aap angrezee bolate hain?)
I don’t speak English well.
  • अहं आङ्ग्लभाषां सम्यक् न वदामि।
  • मैं अच्छी तरह से अंग्रेजी नहीं बोलता। (main achchhee tarah se angrejee nahin bolata.)
I speak a little Hindi.
  • अहं किञ्चित् हिन्दी वदामि।
  • मैं थोड़ी बहुत हिंदी बोल लेता हूं। (main thodee bahut hindi bol leta hoon.)
Do you understand?
  • किं त्वं अवगच्छसि ?
  • क्या तुम समझ रहे हो? (kya tum samajh rahe ho?)
I don’t understand.
  • अहं न अवबोधयामि।
  • मुझे समझ नहीं आया। (mujhe samajh nahin aaya.)
Please speak slowly.
  • कृपया मन्दं वदतु।
  • धीरे - धीरे बात करें। (dheere - dheere baat karen.)
Please say it again.
  • पुनः कथयतु ।
  • कृपया इसे फिर से कहना। (krpaya ise phir se kahana.)
I am looking for the Hotel.
  • अहं होटेलम् अन्वेषयामि।
  • मैं होटल ढूंढ रहा हूं। (main hotal dhoondh raha hoon.)
How can I get there?
  • कथं तत्र गमिष्यामि ?
  • मैं वहाँ कैसे आ सकता हूँ? (main vahaan kaise aa sakata hoon?)
I would like to book a room.
  • अहं कक्षं बुकं कर्तुम् इच्छामि।
  • मुझे एक कमरा बुक करना है। (mujhe ek kamara buk karana hai.)
How much is it per night / person?
  • प्रतिरात्रं / व्यक्तिं कियत् भवति ?
  • यह प्रति रात / व्यक्ति कितना है? (yah prati raat / vyakti kitana hai?)
Can I change money?
  • अहं धनं परिवर्तयितुं शक्नोमि वा ?
  • क्या मैं पैसे बदल सकता हूँ? (kya main paise badal sakata hoon?)
I would like to buy a wine.
  • अहं मद्यं क्रीतुम् इच्छामि।
  • मैं एक शराब खरीदना चाहता हूँ। (main ek sharaab khareedana chaahata hoon.)
How much is this?
  • कियत् एतत् ?
  • यह कितने का है? (yah kitane ka hai?)
Can I have a receipt, please?
  • मम रसीदः भवितुम् अर्हति वा ?
  • कृपया क्या मैं एक रसीद ले सकता हूँ? (krpaya kya main ek raseed le sakata hoon?)
Left. / Right. / Straight.
  • वामः। / दक्षिणः। / समरेखः।
  • बाएं। / सही। / सीधा। (baen. / sahee. / seedha.)
Today is a nice day, isn't it?
  • अद्य सुन्दरः दिवसः अस्ति, किं न ?
  • आज का दिन अच्छा है, है ना? (aaj ka din achchha hai, hai na?)
Where are you from?
  • भवान्‌ कुतः अस्ति?
  • आप कहाँ से हैं? (aap kahaan se hain?)
I am from …
  • अहं … अस्मि
  • मैं … से हूं (main … se hoon)
Do you live here?
  • भवान् अत्र निवसति वा ?
  • आप यहाँ रहते हैं? (aap yahaan rahate hain?)
Do you like it here?
  • अत्र भवतः रोचते वा ?
  • आप इसे पसंद करते हैं? (aap ise pasand karate hain?)
Yes, I like it here.
  • आम्, अत्र मम रोचते।
  • हाँ, मुझे यहाँ अच्छा लगता है। (haan, mujhe yahaan achchha lagata hai.)
How long are you here for?
  • कियत्कालं यावत् अत्र असि ?
  • आप यहाँ कब तक रहेंगे? (aap yahaan kab tak rahenge?)
I am here for three days / weeks.
  • अहं त्रयः दिवसाः / सप्ताहान् यावत् अत्र अस्मि।
  • मैं यहां तीन दिन/सप्ताह के लिए हूं। (main yahaan teen din/saptaah ke lie hoon.)
Where are you going?
  • कुत्र गच्छसि ?
  • आप कहां जा रहे हैं? (aap kahaan ja rahe hain?)
I am going to …
  • अहं … कर्तुं गच्छामि।
  • मैं … जा रहा हूँ (main … ja raha hoon)
How old are you?
  • भवतः वयः कियत्‌?
  • आपकी आयु कितनी है? (aapakee aayu kitanee hai?)
I am … years old.
  • अहं … वर्षीयः अस्मि।
  • मेरी आयु … साल है। (meree aayu … saal hai.)
What is your occupation?
  • भवतः व्यवसायः कः ?
  • आपका व्यवसाय क्या है? (aapaka vyavasaay kya hai?)
I am an Electrician.
  • अहं विद्युत्कर्मी अस्मि।
  • मैं एक इलेक्ट्रीशियन हूं। (main ek ilektreeshiyan hoon.)
I am a student.
  • अहं छात्रः अस्मि।
  • मैं पढ़ता हूं। (main padhata hoon.)
I am retired.
  • अहं निवृत्तः अस्मि।
  • मैं सेवानिवृत्त हूँ। (main sevaanivrtt hoon.)
What is your &hellip; ? <em>(email, phone number, address)</em>
  • भवतः … किम् अस्ति ? (ईमेल, दूरभाषसङ्ख्या, पता)
  • आपका क्या है … ? (ईमेल, फोन नंबर, पता) (aapaka kya hai … ? (eemel, phon nambar, pata))
Here is my &hellip;. <em>(email, phone number, address)</em>
  • अत्र मम … अस्ति। (ईमेल, दूरभाषसङ्ख्या, पता)
  • यहाँ मेरा … है। (ईमेल, फोन नंबर, पता) (yahaan mera … hai. (eemel, phon nambar, pata))
It has been great meeting you.
  • भवता सह मिलित्वा महत् अभवत्।
  • आपसे मिलकर बहुत अच्छा लगा। (aapase milakar bahut achchha laga.)
Keep in touch!
  • सम्पर्कं कुर्वन्तु !
  • संपर्क में रहना! (sampark mein rahana!)
Where is a hotel?
  • होटलं कुत्र अस्ति ?
  • होटल कहाँ है? (hotal kahaan hai?)
How much is it per night?
  • प्रतिरात्रं कियत् भवति ?
  • एक रात के लिए कितने का है? (ek raat ke lie kitane ka hai?)
Is breakfast included?
  • प्रातःभोजनं समाविष्टम् अस्ति वा ?
  • क्या इसमें नाश्ता शामिल है? (kya isamen naashta shaamil hai?)
I would like to book a room, please.
  • अहं कक्षं बुकं कर्तुम् इच्छामि, कृपया।
  • मैं एक कमरा बुक करना चाहता हूं, कृपया। (main ek kamara buk karana chaahata hoon, krpaya.)
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • मम २ रात्रयः / सप्ताहाणां कृते आरक्षणम् अस्ति।
  • मेरे पास 2 रातों/सप्ताह के लिए आरक्षण है। (mere paas 2 raaton/saptaah ke lie aarakshan hai.)
Do you have a double / single / family room?
  • भवतः द्विगुणं / एकलं / परिवारकक्षं अस्ति वा ?
  • क्या आपके पास एक डबल / सिंगल / पारिवारिक कमरा है? (kya aapake paas ek dabal / singal / paarivaarik kamara hai?)
Can I see the room?
  • अहं कक्षं द्रष्टुं शक्नोमि वा ?
  • क्या मैं कमरा देख सकता हूँ? (kya main kamara dekh sakata hoon?)
Is there wireless internet access here?
  • अत्र वायरलेस् इन्टरनेट्-प्रवेशः अस्ति वा ?
  • क्या यहां वायरलेस इंटरनेट की सुविधा है? (kya yahaan vaayarales intaranet kee suvidha hai?)
When/Where is breakfast served?
  • प्रातःभोजनं कदा/कुत्र परोक्ष्यते ?
  • नाश्ता कब/कहां परोसा जाता है? (naashta kab/kahaan parosa jaata hai?)
Do you arrange tours here?
  • किं भवन्तः अत्र भ्रमणस्य व्यवस्थां कुर्वन्ति ?
  • क्या आप यहां पर्यटन की व्यवस्था करते हैं? (kya aap yahaan paryatan kee vyavastha karate hain?)
Could I have my key, please?
  • मम कुञ्जी भवितुम् अर्हति वा, कृपया ?
  • क्या मुझे मेरी चाबी मिल सकती है, कृपया? (kya mujhe meree chaabee mil sakatee hai, krpaya?)
Sorry, I lost my key!
  • क्षम्यतां, मम कुञ्जी नष्टा अभवत्!
  • क्षमा करें, मैंने अपनी चाबी खो दी! (kshama karen, mainne apanee chaabee kho dee!)
There is no hot water.
  • उष्णजलं नास्ति।
  • गर्म पानी उपलब्‍ध नहीं है. (garm paanee upalabdh nahin hai.)
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • वातानुकूलकं / तापकं / व्यजनं कार्यं न करोति।
  • एयर कंडीशनर / हीटर / पंखा काम नहीं करता है। (eyar kandeeshanar / heetar / pankha kaam nahin karata hai.)
What time is checkout?
  • चेकआउट् कस्मिन् समये भवति ?
  • चेकआउट कितने बजे है? (chekaut kitane baje hai?)
I am leaving now.
  • अहम् अधुना गच्छामि।
  • मैं अब जा रहा हुँ। (main ab ja raha hun.)
Could I have my deposit, please?
  • मम निक्षेपः भवितुम् अर्हति वा ?
  • क्या मुझे मेरी जमा राशि मिल सकती है, कृपया? (kya mujhe meree jama raashi mil sakatee hai, krpaya?)
Can you call a taxi for me?
  • मम कृते टैक्सी आह्वयितुं शक्नुथ वा ?
  • क्या आप मेरे लिए टैक्सी बुला सकते हैं? (kya aap mere lie taiksee bula sakate hain?)

About Our Translator Software


संस्कृत भाषा इण्डो-आर्यभाषा अस्ति तथा च दक्षिण एशियायां आधिकारिका अस्ति। भारते संस्कृतस्य कुलभाषिणः २४८२१ परिमिताः सन्ति, विश्वे द्वितीयभाषारूपेण अपरः २३ लक्षं भाषिणः सन्ति ।

For those whose first language is not संस्कृत, typing and translating from Sanskrit to Hindi can be challenging. Many websites and agencies provide online and offline translation and interpreting services, but these services can be expensive, and free options often offer poor or unreliable translations.

While it makes sense to hire professionals for translating specialized subjects and official documents, there is no need to pay for translating commonly used words and phrases. For this purpose, our online software can be used.

Our translation software provides high-quality translation results for free, as it uses Google’s powerful translation API to instantly translate sentences between Sanskrit and Hindi. You can use our tool to translate up to 5000 characters per request—and the good news is, you can make unlimited requests.

Though the translation result may not always be 100% accurate, it can be quite accurate with a few modifications. We have also integrated Google’s Input Tool, which allows you to easily edit or modify the translated संस्कृत text. Additionally, our software is continuously evolving, and we hope it will soon produce near-perfect translations.

Our tool also allows you to download or copy the translated text, making it easy to share on social media or use in word processing software (such as Microsoft Word) for further formatting.

If you have suggestions for improving our Sanskrit to Hindi translation, please let us know on our Facebook page.

Finally, we would appreciate it if you would like and share our page with your friends and family.

Key Features of Our Translation Software


  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Sanskrit words, sentences and phrases into corresponding Hindi.

    For example:

    Typing "संस्कृतभाषायां सर्वाधिकं शब्दावली अस्ति । यथा, यदा आङ्ग्लभाषायां प्रेम्णः शब्दः एकः एव अस्ति, संस्कृतभाषायां तु षड्नवतिः प्रचण्डः शब्दः अस्ति ।" in Sanskrit will be converted into "संस्कृत भाषा की शब्दावली सबसे बड़ी है। उदाहरण के लिए, जबकि अंग्रेजी में प्रेम के लिए केवल एक शब्द है, संस्कृत में निन्यानवे शब्द हैं।"

    You can also use this software as a dictionary to convert Sanskrit to Hindi.

    For example:

    सुन्दरम्‌ (Sundaram) meaning in Hindi will be "सुंदर (Sundar)"
    वीरः (Virh) meaning in Sanskrit will be "बहादुर (Bahadur)"
  •   Text To Speech:
    After translating Sanskrit text to Hindi, listen to the translation spoken in a true Indian accent.
  •   Multi-Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.
  •   High Accuracy Rate:
    Since our Hindi to Sanskrit translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.
  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Sanskrit and many other languages, including:

    Hindi To SanskritSanskrit To HindiSanskrit To MarathiMarathi To SanskritSanskrit To NepaliNepali To Sanskrit

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Sanskrit typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

Frequently Asked Questions (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate Sanskrit words, sentences and phrases into Hindi for FREE.
Translate Hindi words, sentences and phrases into Sanskrit for FREE.
Translate Sanskrit words, sentences and phrases into English for FREE.
Translate English words, sentences and phrases into Sanskrit for FREE.
Indian Currency Exchange Rates
Currency Unit Indian Rs
U. S Dollar 1 Dollar ($) 88.7515 Rs
UK Pound 1 Pound (£) 116.5559 Rs
Euro 1 Euro 102.1988 Rs
Saudi Riyal 1 S. Riyal 23.6654 Rs
Bahrain Dinar 1 Dinar 235.4151 Rs
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 24.2289 Rs
Translate Hindi words, sentences and phrases into English for FREE.
Translate English words, sentences and phrases into Hindi for FREE.